Archive for February, 2010

« Previous Entries

A clothing swap.

Sunday, February 21st, 2010

Am Freitag habe ich nichts umgestylt, denn ich war damit beschäftigt, Sachen für den Kleidertausch zusammenzusuchen, der gestern stattfinden sollte. Und da ich ja bekanntlich eine ganze Menge alter Klamotten habe, die ich nicht mehr trage und darunter auch einige sind, bei denen nicht mal Umarbeiten etwas nützt, fiel es mir nicht schwer, etwas Passendes auszusuchen. So zog ich mit einem großen Ikea-Beutel voller Fundstücke los.

On Friday, I didn’t restyle anything, because I was busy packing things for the clothing swap we had planned for Saturday. Since I have a lot of old garments I don’t wear anymore and some that couldn’t even be restyled to make them wearable again (for me), choosing what to take with me wasn’t hard. So on Saturday, I headed out with a big Ikea bag full of castoffs.

Wir trafen uns zu viert bei einer Freundin. Dort gab es erstmal Kakao und Kekse für alle und wir hatten Zeit, uns ein bisschen besser kennenzulernen. Dann wurden alle mitgebrachten Sachen auf dem Boden ausgebreitet und der Tausch begann. In den nächsten 2 Stunden wurde gewühlt, angehalten, probiert, beraten und gegrübelt, z.B. wie man etwas Bestimmtes tragen oder noch verändern könnte. Wenn zwei das Gleiche wollten, entschieden wir zusammen, zu wem es besser passte. Und so hatte am Ende eigentlich Jeder alles anprobiert – und konnte mit einem kleinen Stapel schöner, (für ihn) neuer Teile nach Hause gehen. Übrig gebliebene teure Klamotten nahm Jeder selbst wieder mit, um sie bei eBay zu versteigern. Der Rest wanderte in einen großen Sack und soll im Sommer gemeinsam auf dem Flohmarkt verkauft werden. Ich fand den Tausch super und denke, er war für alle Beteiligten sehr erfolgreich. Es macht einen glücklich, wenn sich jemand anders noch über die eigenen alten Sachen freut – und man selbst auch das eine oder andere neue Kleidungsstück mitnehmen kann. Manche Klamotten würde man im Laden vielleicht gar nicht anprobieren, aber am Ende ist man überrascht, wie gut sie doch zu einem passen. Und das Beste an der ganzen Sache: man kann nichts falsch machen, denn man bezahlt für die Teile keinen Cent!

Our group of four met at a friend’s place. We had a hot chocolate and some cookies first and took some time to come to know better.  Afterwards, we spread the clothes on the floor and the swap started. The next 2 hours were filled with rummaging around, trying on, advising the others and pondering how to wear or change the clothes. When two girls wanted the same thing, we collectively decided who looked best in it. In the end, everyone had tried everything on – and could go home with a bunch of beautiful, new (to them) pieces. Then we looked through the remaining clothes: expensive pieces were taken home by the one who brought them along, so they could sell them on eBay. The rest went into a big bag of things we want to sell at a flea market this Summer. I really liked our swap and I think it was successful for everyone who participated. It makes you happy if others enjoy your old clothes – and you are delighted to take the one or other nice thing home with you. I wouldn’t have tried some of the garments on in a shop, but they actually look really good on me. And the best thing about it all: you can’t go wrong because the new pieces don’t cost you one penny!

Am Anfang:
The beginning:

Wühlen nach neuen Schätzen:
Grubbing for new treasures:

Die glücklichen Tausch-Teilnehmerinnen mit ihren Neuerwerbungen:
The happy participants with their new acquisitions:

Der Haufen, den ich mitnehmen durfte:
The bunch of clothes I took home with me:

Unser Flohmarktbeutel:
Our bag for the flea market:

Natürlich werde ich euch auf dem Laufenden darüber halten, was ich mit den erstandenen Sachen mache und ob ich sie wirklich trage. Ich bin mir aber eigentlich sicher, dass ich das tun werde – heute habe ich schon das erste neue Teil an!

Of course I will keep you posted about what I will do with the clothes I got and whether I really wear them. But actually, I’m quite sure I will – today, I’m already wearing one of the pieces!

Posted in Refashion Friday | 4 Comments »

Wardrobe Favourites – Gathers.

Tuesday, February 16th, 2010

Egal, ob Trend oder nicht: Kräusel fand ich schon immer hübsch. Puffärmel und angeriehene Ballerinaröcke kennt ja Jeder, aber es gibt noch so viele andere hübsche Einsatzmöglichkeiten – z.B. am Schößchen einer Jacke oder bei Hosen, Röcken und Ärmeln, die mit Bündchen enden.

Trend or not: I’ve always liked gathers. Everyone knows puffy sleeves and gathered ballerina skirts, but there are lots more great ways to use them – for instance on the peplum of a jacket or on trousers, skirts or sleeves that end with a cuffs.

Alles von mir genäht außer dem grauen Cardigan.

I made everything except for the grey cardigan.

Ohrringe – Petite Fraise Handmade
Kette – vom Flohmarkt
Shirt, Bluse, Strumpfhose, Stulpen – H&M
Stiefel – Duo

earrings – Petite Fraise Handmade
necklace – flea market
shirt, blouse, tights, leg warmers – H&M
boots – Duo

Lust auf Kräusel bekommen? Schau dir doch mal die Tonia-Shorts bei BurdaStyle an – die finde ich persönlich total hübsch.

Are you ready for some gathering? Take a look at the Tonia-shorts on BurdaStyle – as far as I’m concerned, those are very very nice.

Posted in Current favourites, What I wore | 10 Comments »

Refashion Friday – Green again.

Friday, February 12th, 2010

Seit längerer Zeit hatte ich in der hier erwähnten Kiste ein grünes T-Shirt liegen, das mir eigentlich noch gefiel, bei dem aber das Bündchen am Ausschnitt ausgeleiert war. Also musste ich mir etwas einfallen lassen, um es wieder schick zu machen.

For some time now, this green shirt had been stored away in the box I mentioned here. The neck ribbing had become baggy, so I needed to find a way to make it all pretty again.

Was du brauchst:
ein altes T-Shirt
ein Häkeldeckchen
Textil(echt)farbe, z.B. von Simplicol
einen Rest elastischen Stoff für das Halsbündchen

What you need:
an old t-shirt
a doily
textile dye
some elastic fabric for the neck ribbing

So geht’s:
Das alte Halsbündchen knapp abschneiden. (Gefärbtes) Häkeldeckchen mit Stecknadeln auf dem Shirt fixieren & mit Zickzackstich rundherum aufnähen. Anschließend neues Halsbündchen zuschneiden – Länge: ca. Umfang des Ausschnitts minus 5 cm, Breite: 5 cm (inkl. 1 cm Nahtzugabe an jeder Seite, fertige Breite 1,5 cm). Enden des Bündchens mit 1 cm Nahtzugabe rechts auf rechts aufeinandernähen. Diesen “Ring” nun längs zur Hälfte falten & mit 1 cm Nahtzugabe an den Ausschnitt nähen. Bündchen beim Annähen dehnen, damit es sich gut anlegt.

How it works:
Cut off the old neck rib. Fix (dyed) doily on t-shirt with pins & sew it on with a zig-zag stitch. Now cut your new neck ribbing – length: approximately the length of the neck hole minus 5 cm, width: 5 cm (including 1 cm seam allowance on each side, finished width 1.5 cm). Sew the ends of the rib together with about 1 cm seam allowance, right sides facing. Now fold this “ring” to half lengthwise and sew it onto the neck hole with 1 cm seam allowance. Stretch rib while sewing so it lies flat in the end.

Ich habe Lust bekommen, noch mehr mit Deckchen und allgemein Spitze (auch alten Spitzenbändern) zu experimentieren – besonders in leuchtenden Farben. Sie würden sich auch super machen auf einem schlichten dunklen Rock, einem alten Cardigan, einem Wintermantel, auf Taschen und und und… Ihr merkt sicher schon: ich kann es kaum abwarten, weiter damit zu experimentieren!

After this project, I feel like playing around even more with doilies and lace in general (e.g. old lace ribbons) – especially in bright colors. They would also look lovely on a plain dark-colored skirt, an old cardigan, a winter coat, on bags and much much more… I guess you have noticed it already: I can’t wait to go on experimenting!

Posted in Refashion Friday, What I wore | 16 Comments »

« Previous Entries
 
  • About



    Dieser Blog ist für alles, was ich liebe. Hier findet ihr meine Lieblingsoutfits, Inspirationen, handgemachten Dinge und alle möglichen interessanten Fundstücke.

    This blog is a place for everything I love. Here, you can find my favourite outfits, inspirations, handmade things and all kinds of interesting finds.

  • Categories

    • Being tall (2)
    • Books, Magazines & Movies (25)
    • Current favourites (14)
    • Fashion is fun (3)
    • Frau Laus Laden (1)
    • Home sweet home (3)
    • Ideas & Inspirations (59)
    • Indie Designers (4)
    • Leipzig Lover (3)
    • My colorful life (9)
    • My honest opinion (10)
    • Outfit themes (4)
    • Personal stuff (21)
    • Press! (2)
    • Refashion Friday (8)
    • Stopping shopping (2)
    • This & That (11)
    • Tips, Tricks & Tutorials (18)
    • Tragfläche: Outfit of the month (6)
    • Vintage goodness (20)
    • What I bought (8)
    • What I made (52)
    • What I wore (85)
    • Wishful thinking (2)
  • Archives

    • September 2010
    • August 2010
    • July 2010
    • June 2010
    • May 2010
    • April 2010
    • March 2010
    • February 2010
    • January 2010
    • December 2009
    • November 2009
    • October 2009
    • September 2009
    • August 2009
    • July 2009
    • June 2009
    • May 2009
    • April 2009
    • March 2009
    • February 2009
    • January 2009
    • December 2008
    • November 2008
    • October 2008
    • September 2008
    • July 2008
    • June 2008
    • May 2008
    • April 2008
    • March 2008
    • February 2008
    • January 2008
    • December 2007
    • November 2007
    • October 2007
    • September 2007
    • August 2007
    • July 2007
  • Meta

    • Log in
    • Entries RSS
    • Comments RSS
    • WordPress.org
  • site uptime monitor